เช่น How about throwing party at my place? (จัดปาร์ตี้ที่บ้านฉันเป็นไง) หรือใช้ Why don't you + V1…? / Why don't we + V1..? เช่น Why don't we have a picnic at the park tomorrow? (ทำไมเราไม่ไปปิคนิคกันที่ส่วนสาธารณะกันพรุ่งนี้ล่ะ)
อยากเชิญชวนด้วยประโยคแบบไหนก็นำไปใช้กันได้เลย แต่ก็ต้องแล้วแต่สถานการณ์และความสุภาพในบางกรณีด้วยนะ
(สุ่ม 50 คน/วัน แจก!!! Email บทเรียนภาษาอังกฤษ ทุกวัน 1 ปี)
ดู หนัง หนัง ออนไลน์ ยิ ป มัน 4.4
เชิญชวน แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
หรือ Would you….? การใช้คำถามแบบนี้เป็นคำถามพื้นๆ ง่ายๆ ในการเชื้อเชิญ จำเอาไปใช้ได้ ลองดูตัวอย่างประโยค
Would you come over tonight? หรือ Could you come to conversation class this afternoon? ประโยคคำถามที่ใช้บ่อยอีกประโยคหนึ่งคือคำว่า Would you like to…? (คุณอยากจะ…. มั้ย? ) เช่น
Would you like to join the trip next week? นอกจากนี้เราอาจจะใช้ประโยคที่ว่า Do you mind…? หรือ Would you mind…? (คุณจะรังเกียจมั้ยที่จะ….. ) ก็ได้ ซึ่งพอแปลเป็นไทยแล้วมันอาจจะฟังดูเชิญอย่างอ้อมๆ ซึ่งเจ้าของภาษาเค้าก็ใช้กันอย่างแพร่หลายเหมือนกัน เช่น
Would you mind coming to my graduation party this Friday? สังเกตนะคะว่าหลัง mind จะเป็น Ving นะคะ
นอกจากประโยคคำถามข้างต้นแล้ว ยังมีประโยคคำถามอีกแบบหนึ่ง เหมือนกับเป็นคำถามแบบอ้อมๆ เช่น
I wonder if you could go to Pattaya with us. ประโยคนี้ดูเผินๆ เหมือนประโยคบอกเล่าธรรมดา แต่สังเกตตรงคำว่า if ซึ่งในประโยคนี้ไม่ได้แปลว่า ถ้า แต่แปลว่า หรือไม่ ดังนั้นประโยคนี้จึงแปลว่า ฉันสงสัยว่าคุณจะไปพัทยากับพวกเราได้มั้ย ซึ่งมันก็คือการชวนนั่นเอง
หลายครั้งที่ประโยคภาษาอังกฤษเป็นแบบนี้คือแปลตรงตัวแล้วยังต้องตีความหรือแปลไทยเป็นไทยอีกรอบเพื่อตีความหาจุดประสงค์ที่แท้จริง หรืออาจจะบอกว่า I want to know if you could….. หรือ please let me know if you could….. ก็ได้
นอกจากประโยคเชื้อเชิญธรรมดาแล้วยังมีรูปประโยคที่ใช้ในการแสดงความคิดเห็นและออกแนวเชิญชวนไปในตัวด้วย เช่น How about + Ving….?
ประโยคภาษาอังกฤษที่ใช้ในการเชิญชวน - Engnow.in.th เรียนภาษาอังกฤษออนไลน์
เริ่มกันที่ประโยคง่ายๆ และแปลได้ตรงตัวเลยคือ
I want to invite you to…… หรือ I would like to invite you to……..
กำลังฝึกภาษาอังกฤษอยู่ไหม? รับฟรี eBook คำศัพท์ TOEIC 1, 099 คำ ที่พบบ่อย ส่งตรงเข้ามือถือทันที เพียงกรอกรับด้านล่าง
(สุ่ม 50 คน/วัน แจก!!! Email บทเรียนภาษาอังกฤษ ทุกวัน 1 ปี)
ซึ่งทั้งสองประโยคนี้ก็ใช้ได้ ไม่มีความแตกต่างกันมากเพียงแต่การใช้ would like จะฟังดูสุภาพกว่า want แค่นั้นเองตัวอย่างประโยค เช่น
I would like to invite you to my wedding party this Saturday. บางครั้งเราอาจจะได้ยินประโยคนี้
I want to have you….. หรือ I would like to have you….. ใช้คำว่า have ในประโยค ตัวอย่างประโยคเช่น
I want to have you attend our seminar in July. ถ้าอยากให้สุภาพมากๆ เราอาจจะใส่ความรู้สึกลงไปว่าดีใจถ้าคุณมาได้ เช่น
We would be pleased if you could come to my birthday party tonight. ประโยคนี้ถ้าคนฟังว่างยังไงก็ต้องมาจริงมั้ย
นอกจากประโยคบอกเล่าแล้ว การเชื้อเชิญยังสามารถทำเป็น รูปแบบคำถาม ได้ด้วยซึ่งมักใช้กันอยู่บ่อยๆ เพื่อให้เกิดความสุภาพมากยิ่งขึ้น เช่น Can you….? หรือ Could you….? Will you…?
ชักชวน แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
- รวม เลข เด็ด 1 ก พ 63.com
- แค ป หน้า จอ notebook
- ร ป ภ ธนาคาร กรุงเทพ
- เช็ค อิน vietjet สุวรรณภูมิ ชั้น ไหน ล่าสุด
- ประโยคภาษาอังกฤษที่ใช้ในการเชิญชวน - Engnow.in.th เรียนภาษาอังกฤษออนไลน์
- ก ศ น ตํา บ ล 4.0
Search result for เชิญชวน 19 entries Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates] ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด** Ladies and gentlemen, I would like to make a toast. ผมขอ เชิญชวน ดื่ม Woman on Top (2000)
Your table looks so inviting. โต๊ะอาหารดู เชิญชวน ดีนะ Bringing Down the House (2003)
You are hereby summoned to the kingdom of Far Far Away for a royal ball in celebration of your marriage. คุณได้รับการ เชิญชวน ให้ไปสู่ เมืองแห่งความ ไกล ไกล เหลือเกิน สำหรับงานราชพิธีเฉลิมฉลอง การแต่งงาน. Shrek 2 (2004)
He's, uh, persuaded the manufacturers to donate it to H. I. V. -positive mothers. ท่านได้ เชิญชวน ให้บรรดาผู้ผลิต บริจาคให้กับ มารดาที่ป่วยเป็น HIV The Constant Gardener (2005)
Return to your partner and enjoy her smiles. แต่ไม่สวยพอที่จะ เชิญชวน ฉันได้ กลับไปหาหล่อนและมีความสุขกับรอยยิ้มของหล่อนเถอะ Pride & Prejudice (2005)
Warm, it's welcoming... it smells nice, it's a damn sight better than this arsing place. กลิ่นก็หอม.. ดู เชิญชวน กว่าแถวนี้ตั้งเยอะ Imagine Me & You (2005)
Miss Luce is traveling with me, and no one is to disrespect her.
ในฝัน คุณ ชักชวน ให้เขาไป Chapter Eight 'Seven Minutes to Midnight' (2006)
- It therefore invites you your name? - It has already happened. มัน ชักชวน คุณและเรียกชื่อของคุณ มันเกิดขึ้นแล้วค่ะ Paranormal Activity (2007)
We were, yes, and then Colin met a new manager who convinced him he was the star of the band. ใช่ พวกเราโตมาด้วยกัน หลังจากนั้น โคลินก็พบกับผู้จัดการคนใหม่....... ที่ ชักชวน โน้มน้าวเขา เขาเป็นดาวเด่นของวง Music and Lyrics (2007)
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1. 0 ชักชวน [v. ] (chakchūan) EN: persuade; ask; induce; invite FR: persuader; décider
English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates] argue into [PHRV] ชักชวน โดยให้เหตุผล, Syn. coax into, persuade into, reason into
argue out of [PHRV] ชักชวน โดยให้เหตุผลเพื่อ, Syn. coax out of, dissuade from, persuade out of, reason out of, talk out of
cajole [VT] โน้มน้าว, See also: ชักชวน, Syn. coax, wheedle, sweet-talk
cajole [VI] โน้มน้าว, See also: ชักชวน, Syn. coax, wheedle, sweet-talk
carry away [PHRV] ชักชวน, See also: ทำให้ฮึกเหิม
entice away [PHRV] ล่อลวงให้ออกจาก, See also: ชักชวนให้ละทิ้ง
entice into [PHRV] ชักชวน ให้กระทำ, See also: ลวงให้ทำสิ่งผิด, Syn.